Franklin Dictionary & Thesaurus MWD-1470 User Manual

Browse online or download User Manual for E-books Franklin Dictionary & Thesaurus MWD-1470. Franklin Dictionary & Thesaurus MWD-1470 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 75
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MWD-1470
Dictionary &
Thesaurus
Manual del Usuario
www.franklin.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Summary of Contents

Page 1 - Thesaurus

MWD-1470Dictionary &ThesaurusManual del Usuariowww.franklin.com

Page 2 - Contrato de Licencia

On/Off: Enciende o apaga la unidad.Teclas de función: Cada una deestas teclas no indicadas corespondeal diccionario o a la función del orga-nizador qu

Page 3

Puerto serie: enchufe un cable depuerto serie a USB o serie a serieaquí para conectar su aparatoBOOKMAN a su computadora.Ranura para tarjetas de libro

Page 4 - Guía de las teclas

Cómo reemplazar las pilasSu unidad se alimenta de dos pilasAAA. Siga estas instrucciones paraponerlas o cambiarlas. Asegúrese detener las pilas nuevas

Page 5 - Teclas de función

pilas, se borrará cualquier informa-ción introducida en el libro incorpora-do o en la tarjeta de libro. Se reco-mienda conservar siempre copiasescrita

Page 6

✓ Acerca de las ilustracionesde pantallaAlgunas ilustraciones de pantallaen este Manual del usuario puedendiferir ligeramente de lo que ustedve en pan

Page 7 - +M Escribe una @

Instrucciones para el menúMuestra la pantalla de entra-da de palabras del dicciona-rio.Muestra la pantalla deentrada de palabras deltesauro.Muestra el

Page 8 - + En la pantalla de entrada

Cómo ver una demostracióno las instrucciones1. Oprima MENU.2. Use las teclas de flecha paradestacar y oprima ENTER.3. Oprima para destacarTutorial (I

Page 9 - Cómo usar las opciones

Cómo cambiar lasconfiguracionesAl usar el diccionario puede activar laopción Learn a Word (Aprenda unapalabra), ajustar el contraste de lapantalla, el

Page 10

4. Oprima o para desplazar-se a Learn a Word (Aprendauna palabra), Contrast(Contraste), Shutoff (Apagado)o Type Size (Tamaño de letra).5. Oprima o b

Page 11

Cómo buscar entradas dediccionario1. Oprima DICT.O puede oprimir MENU, destacar, y oprima ENTER.2. Escriba una palabra.Para borrar una letra, oprimaBA

Page 12 - Cómo reemplazar las pilas

Contrato de LicenciaANTES DE USAR EL MATERIALELECTRÓNICO DE CONSULTA, SÍRVASELEER ESTE CONTRATO DE LICENCIA. ALHACER USO DE DICHO MATERIAL,USTED ACEPT

Page 13 - Información

4. Oprima o SPACE para leer ladefinición.5. Mantenga oprimida FN y oprimao para ver la definiciónsiguiente o la anterior.6. Oprima CLEAR al terminar

Page 14 - Cómo usar el menú principal

para ver la entrada de diccionario.Por ejemplo, escriba resume en lapantalla de entrada de palabras.Destaque la forma que desea y opri-ma ENTER para v

Page 15 - Instrucciones para el menú

Destaque la corrección que deseay oprima ENTER para ver la entra-da de diccionario.✓ Cómo entender las definicionesLas entradas de diccionario estánin

Page 16 - Cómo ver una demostración

pueden figurar a continuación de lapalabra principal. Después de latraducción o definición, puede quevea una lista con ejemplos del usode la palabra.C

Page 17 - Cómo cambiar las

4. Oprima o SPACE para leer laentrada.5. Mantenga oprimida FN y oprimao para ver la entradasiguiente o anterior del tesauro.6. Oprima CLEAR al termi

Page 18

un significado opuesto al de la pala-bra que se desea definir, por ejem-plo: happy/unhappy (feliz/infeliz). Laspalabras relacionadas son aquéllasque e

Page 19 - Cómo buscar entradas de

Por otro lado, CONF significa que lapalabra que buscó tiene un Confusable(homónimo). Si CONF parpadea, oprimaCONF para ver los Confusables.✓ Cómo ente

Page 20

Cómo destacar palabrasOtra manera de buscar palabras esdestacándolas en las entradas de dic-cionario, en las entradas de tesauro oen las listas de pal

Page 21 - ✓ Cómo corregir errores orto

2. Oprima las teclas de flecha paradesplazar el destacado hasta lapalabra que desee.Para … Oprima ...definir la palabra ENTERver la entrada del tesaur

Page 22

Cómo buscar letrasde palabrasSi no está seguro de cómo deletrearuna palabra, escriba un signo de inte-rrogación (?) en lugar de cada letradesconocida.

Page 23 - Cómo usar el tesauro

ELECTRÓNICO DE CONSULTA o de lainformación almacenada en el mismo, yasea en formato electrónico o impreso. Dichacopia contravendría las leyes de derec

Page 24 - ✓ Cómo entender las entradas

Para escribir un asterisco, manten-ga oprimida CAP y oprima ?.3. Oprima ENTER.4. Oprima para desplazar eldestacado hasta la palabra quedesee y oprima

Page 25 - ✓ Cómo entender los mensajes

Cómo usar los ejercicioseducativosCon ayuda de los ejercicios educati-vos, usted puede poner a prueba suortografía y mejorar su vocabulario.Además pue

Page 26 - Confusables

de palabras). SAT Spelling Bee usalas palabras contenidas en la SATWord List (Lista de palabras SAT).Nota: Dado que no se puedeintroducir acentos, las

Page 27 - Cómo destacar palabras

Flashcards (Relámpagos)1. Oprima LEARN.2. Destaque Flashcards y despuésoprima ENTER.My Flashcards usa las palabrascontenidas en My Word List (Milista

Page 28

SAT Word List (Lista de palabrasSAT)1. Oprima LEARN.2. Destaque SAT Word List y acontinuación oprima ENTER.Oprima o bien para avanzara través de la SA

Page 29 - Cómo buscar letras

Cómo usar My Word List(Mi lista de palabras)Puede guardar hasta un máximo de40 palabras en My Word List (Mi listade palabras) para estudio personal or

Page 30

3. Oprima o para destacarAdd a word (Añadir una pala-bra) y oprima ENTER.4. Escriba una palabra que deseerecordar o usar más tarde.5. Oprima ENTER par

Page 31 - Cómo usar los ejercicios

Cómo añadir palabras desde lapantalla Word Entry (Entradade palabras)También puede añadir palabras a MyWord List (Mi lista de palabras) direc-tamente

Page 32

4. Oprima ENTER para añadir lapalabra.5. Oprima CLEAR para regresar ala pantalla de entrada de pala-bras.✓ Cómo añadir palabras desta-cadasTambién pue

Page 33 - Flashcards (Relámpagos)

Cómo ver My Word List (Mi listade palabras)1. Oprima LEARN.2. Destaque My Word List (Mi listade palabras) y luego oprimaENTER.3. Se destacará View Lis

Page 34

Guía de las teclasTeclas dediccionario†DICT Muestra el diccionario.THES Muestra el tesauro.GAMES Muestra el menú Games(juegos).LEARN Muestra el menú E

Page 35 - (Mi lista de palabras)

Cómo borrar una palabra de MyWord List (Mi lista de palabras)1. Oprima LEARN.2. Destaque My Word List (Mi listade palabras) y a continuaciónoprima ENT

Page 36

Oprima Y para borrar la lista uoprima N para anular la opera-ción.✓ Cómo añadir palabras que noestán en este diccionarioExisten tres opciones para aña

Page 37 - Cómo añadir palabras desde la

existentes. Si solamente añade pala-bras que no figuran en este diccio-nario, My Word List (Mi lista de pala-bras) únicamente admitirá un máxi-mo de d

Page 38 - ✓ Cómo añadir palabras desta

2. Mantenga oprimida CAP, oprimapara destacar GameSettings (Configuraciones delos juegos) y oprima ENTER.3. Use o para desplazarse a Words (Palabras),

Page 39

(Todas ellas), SAT Word List (Listade palabras SAT), My Word List(Mi lista de palabras) o Enter yourown (Entre su propia).Skill (Destreza) determina e

Page 40 - Cómo borrar My Word List (Mi

Cómo obtener ayuda en losjuegosPuede leer las instrucciones durantecualquier juego al oprimir HELP.En cualquier juego, excepto en TicTac Toe (equis ce

Page 41 - ✓ Cómo añadir palabras que no

Cómo usar el relojEl reloj muestra la hora y la fechaactual. Puede almacenar dos horas:Hora local y Hora internacional.1. Oprima ORG.2. Oprima CLOCK p

Page 42 - Cómo jugar los juegos

4. Use o para desplazarsede una opción a otra en elcampo iluminado.5. Use o para desplazarse aotro campo.6. Oprima ENTER al terminar.Oprima CLEAR pa

Page 43

Cómo usar el Banco de datosCómo agregar entradasPuede almacenar hasta un máximode 100 nombres, números telefóni-cos y direcciones en el Banco dedatos.

Page 44 - Cómo seleccionar un juego

4. Escriba un nombre y oprimaENTER.5. Escriba un número telefónico yoprima ENTER.Nota: Q-P escribirá automáticamen-te los números del 0 al 9. Paraescr

Page 45 - Cómo obtener ayuda en los

CALC Muestra la calculadora.CONV Muestra el conversor.CURR Muestra el conversor dedivisas.Teclas de funciónEnciende o apaga la unidad.Muestra un mensa

Page 46 - Cómo usar el reloj

Cómo ver o editar entradas1. Oprima ORG.2. Oprima DATA.3. Destaque View: XX entries (XX%free) (Ver: XX entradas) y a con-tinuación oprima ENTER.4. Par

Page 47

Cómo eliminar entradas1. Oprima ORG.2. Oprima DATA.3. Destaque Delete an Entry(Eliminar entrada) y a continua-ción oprima ENTER.4. Destaque la entrada

Page 48 - Cómo usar el Banco de datos

Cómo usar una contraseñaPuede usar una contraseña paraimpedir el acceso no autorizado alBanco de datos. ¡Advertencia!Anote siempre la contraseña en un

Page 49

4. Escriba una contraseña dehasta ocho caracteres y oprimaENTER.Use para mover el cursor; useBACK para eliminar caracteres.5. Oprima C para confirmar

Page 50 - Cómo ver o editar entradas

Cómo usar la calculadora1. Oprima ORG.2. Oprima CALC.3. Escriba un número.Nota: Q-P escribirá automática-mente los números del 0 al 9.Puede escribir h

Page 51 - Cómo eliminar entradas

5. Escriba otro número.6. Oprima ENTER.Para repetir el cálculo, oprimaENTER otra vez.Para calcular ... Oprima ...inversos FN+Acuadrados FN+Dporcentaje

Page 52 - Cómo usar una contraseña

Cómo usar la memoria de lacalculadora1. En la calculadora, realice uncálculo o escriba un número.2. Para sumar el número en panta-lla al número guarda

Page 53

Cómo usar el conversorde medidas1. Oprima ORG.2. Oprima CONV.3. Use para seleccionar unacategoría de conversión (porejemplo: Weights (Medidas depeso)

Page 54 - Cómo usar la calculadora

5. Escriba un número después deuna de las unidades.Nota: Q-P escribirá automáticamen-te los números del 0 al 9. Oprimao para desplazarse entrelas lín

Page 55

Cómo usar el conversorde divisas1. Oprima ORG.2. Oprima CURR.3. Introduzca un tipo de conversión.El tipo de conversión debe estaren las unidades de la

Page 56 - Cómo usar la memoria de la

Va al Organizador: reloj,banco de datos, calculado-ra, conversor, y conversorde divisas.Muestra los menús princi-pales para el diccionario.En la panta

Page 57 - Cómo usar el conversor

Oprima o para desplazarseentre las líneas. Oprima BACKpara borrar un número.5. Oprima ENTER para realizar laconversión.6. Oprima CLEAR para borrar lac

Page 58

4. Oprima la tarjeta de libro haciaabajo hasta que enganche enposición.Advertencia: Nunca instale ni retireuna tarjeta de libro mientras la uni-dad es

Page 59

Cómo seleccionar un libroUna vez instalada la tarjeta de libroen la unidad, podrá seleccionar quélibro desea usar.1. Encienda la unidad.2. Oprima CARD

Page 60 - Cómo instalar las tarjetas

✓Tarjeta BOOKMANResolución de problemasAsegúrese de que la tarjeta de libroestá instalada adecuadamente. Si sutarjeta funciona incorrectamente, sigala

Page 61

Cómo utilizar las teclas defunción en las tarjetas de libroLas teclas de función figuran en laparte superior del teclado de la uni-dad. Estas teclas c

Page 62 - Cómo seleccionar un libro

65Esta unidad puede cambiar de modode funcionamiento debido a descargaselectrostáticas. Puede restaurarse elfuncionamiento normal de la unidadpresiona

Page 63 - Resolución de problemas

Cómo transferir palabrasentre librosEl diccionario puede transferir pala-bras a algunas tarjetas de libroBOOKMAN. Para enviar una palabraa otro libro,

Page 64 - Cómo utilizar las teclas de

3. Destaque el ícono del otro libro.4. Oprima ENTER.La palabra que destacó apareceráen el otro libro.5. Oprima ENTER de nuevo, si esnecesario, para bu

Page 65

El botón de restauración seencuentra en un agujero pequeño,bajo la ranura de la tarjeta de libro.¡Advertencia! Si oprime el botón derestauración con d

Page 66 - Cómo transferir palabras

Derechos de autor, marcasregistradas y patentesModelo MWD-1470: Merriam-Webster®Dictionary & Thesaurus• Pilas: Dos AAA• Tamaño: 3 5/8 x 4 3/8 x 7/

Page 67 - Cómo restaurar la unidad

Permite activar las funcio-nes prev, next y permiteescribir un guión (-) o ñ.Sale del libro que estabaleyendo.Teclas de combinación*+ En una entrada d

Page 68

Aviso de la FCCEste aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de laComisión Federal de Comunicaciones (FCC por sussiglas en inglés). La operación d

Page 69 - Derechos de autor, marcas

-Conecte el equipo a una toma de corriente alimentadapor un circuito diferente al que alimenta al receptor.-Consulte a su distribuidor o a un técnico

Page 70 - Aviso de la FCC

zar por una semejante o equivalente la porción defec-tuosa del producto, a discreción de Franklin si se deter-mina que el producto estaba defectuoso y

Page 71 - (EE.UU. solamente)

por el producto Franklin, según su comprobante de com-pra. Usted reconoce que ésta es una asignación razona-ble del riesgo. Algunos estados/países no

Page 72

Garantía limitada (UE y Suiza)Franklin garantiza este producto, excluidas las pilas y lapantalla de cristal líquido, por un plazo de dos años apartir

Page 73

Garantía limitada (fuera deEE.UU., UE y Suiza)Franklin garantiza este producto, excluidas las pilas y lapantalla de cristal líquido, por un plazo de u

Page 74

+_’ Escribe un apóstrofo.+_’ Escribe una barra oblicua.+ En la pantalla de entradade palabras, escribe unasterisco que representauna serie de letras e

Page 75 - EE.UU., UE y Suiza)

Cómo usar las opcionesespecialesSu unidad está equipada con variasopciones especiales. Las tarjetas delibro BOOKMAN utilizan muchas, sinotodas. Para s

Comments to this Manuals

No comments